Как употреблять at в качестве предлога места

Хотим познакомить Вас со случаями употребления at в качестве предлога места.

at употребляется:

С общественными местами

  • at the cinema – в кинотеатре
  • at the mall – в торговом центре

at в этом случае означает, что вы внутри названного места или просто рядом с ним: I‘m in the supermarket/ I’m at the supermarket. Если вы хотите подчеркнуть, что находитесь внутри здания, используйте in.

  • We are at the airport just waiting to board. – Мы в аэропорту и ждём посадки.

В значении next to – рядом, у, возле

  • They sat at the table and discussed what to do next. – Они сели к столу и обсудили, что делать дальше.
  • Someone is at the door. – Кто-то за дверью (Кто-то пришёл).
  • I was waiting at the bus stop for half an hour. – Я ждал на остановке полчаса.
  • Turn left at the traffic lights.– На светофоре поверните налево.

С событиями

  • at the conference – на конференции
  • at a meeting – на встрече
  • at their wedding – на свадьбе
  • at his birthday party – на его Дне рождения
  • I was at the conference for most of last week. – На прошлой неделе я был на конференции.

С домами или офисами

  • She’s at the dentist’s. – Она у зубного.
  • I was at Tim’s house yesterday. – Вчера я был дома у Тима.
  • We’ll be at Sasha’s place for dinner tonight. – Сегодня вечером мы ужинаем у Саши.

Фразы с at, которые следует запомнить

  • at home – дома
  • at work – на работе
  • at school – в школе
  • at college – в колледже
  • at university– в университете

Артикль никогда не используется с фразами at home, at work, а с остальными в некоторых случаях может использоваться

My brother is at university studying history. – Мой брат сейчас учится в университете (он студент) и изучает историю (это его специальность).

Во фразах

  • at the end of – в конце
  • at the beginning of – в начале
  • at the top of – наверху
  • at the foot of – у подножия
  • at the bottom of – внизу
  • At the end of her presentation, they gave her a round of applause. – В конце презентации её наградили бурными аплодисментами.
  • He fell asleep at the beginning of the performance. – Он уснул в начале представления.
  • Jane understood who the criminal was at the very end of the detective story. – Джейн поняла, кто преступник, лишь в самом конце детектива.

А вот фраза in the end имеет то же значение, что и finally– «в конце концов», «в конечном счете». После in the end мы не используем of:

  • In the end, you will see that I was right.– В конце концов ты поймешь, что я была права.
  • Please follow the instructions at the top of the page. – Пожалуйста, следуйте указаниям вверху страницы.

Однако, если вы говорите о двух разных объектах, используйте ontop of

  • My suitcase is ontop of the wardrobe.- Мой чемодан лежит на шкафу.

С номерами домов

  • According to Arthur Conan Doyle’s stories, Sherlock Holmes and John Watson lived at 221B Baker Street. – Согласно рассказам Конан Дойля, Шерлок Холмс жил в доме 221б, Бейкер Стрит.

Наши школы

Приглашаем Вас учиться в наших филиалах, расположенных в восточном округе (Измайлово) города Москвы, вблизи станций метро Щелковская, Первомайская, Партизанская, Семеновская, Электрозаводская. Справки  по телефонам: +7 (495) 517-55-64 и +7 (925) 505-02-63